无法在中国执行的合同只是一纸信函
外国企业经常与中国交易方签署英文模板合同——适用外国法律、约定境外管辖——直到发生纠纷才发现,合同在对方资产所在地几乎无法执行。我们起草以在中国执行为目标的合同:中英双语、以中文版本为准,并确保签署和盖章方式正确。
起草与审查范围
- 含质量、模具归属与知识产权条款的制造/OEM 协议
- NNN 协议(保密、不使用、不规避)——比西式 NDA 更适合中国的保护工具
- 经销、代理与特许经营协议
- 技术许可与软件开发协议
- 服务、咨询与人员借调合同
- 股权转让与股东协议
模板合同容易遗漏、而我们必查的要点
常规商事合同提供固定费用审查套餐,3–5 个工作日内完成。
常见问题
为什么需要 NNN 协议而不是普通 NDA?
西式 NDA 仅禁止披露。在中国,真正的风险是工厂将您的设计用于自有产品(使用),或绕过您直接向您的客户销售(规避)。NNN 协议同时禁止这三种行为,适用中国法律,并约定法院可直接执行的违约金。
双语合同以中文版还是英文版为准?
以合同约定为准;若未约定,中国法院或仲裁庭将以中文文本为基础。我们建议明确约定以中文版本为准,并确保翻译精准——因为最终被执行的就是中文版本。
